×

Hebrew
Hebrew

Burmese
Burmese



ADD
Compare
X
Hebrew
X
Burmese

Hebrew greetings vs Burmese greetings

Add ⊕
1 Greetings
1.1 Hello
שלום (Shalom)
မင်္ဂလာပါ (maingalarpar)
1.2 Thank You
תודה (Toda)
ကျေးဇူးတင်ပါသည် (kyaayyjuutainparsai)
1.3 How Are You?
מה שלומך? (ma shlomxa)
နေကောင်းလား? (naykaungglarr?)
1.4 Good Night
לילה טוב (Laila tov)
ကောင်းသောညပါ (kaunggsawnyapar)
1.5 Good Evening
ערב טוב (Erev tov)
မင်္ဂလာညနေခင်းပါ (main g lar nyanayhkainn par)
1.6 Good Afternoon
אחר צהריים טובים (Achar tzahara'im tovim)
မင်္ဂလာနေ့လည်ခင်းပါ (main g lar naelaihkainn par)
1.7 Good Morning
בוקר טוב (Boker tov)
မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ (main g lar nannaathkainnpar)
1.8 Please
בבקשה (bevekshah)
ကျေးဇူးပြု (kyaayyjuupyu)
1.9 Sorry
סליחה! (Slicha)
တောင်းပန်ပါတယ် (taunggpaanpartaal)
1.10 Bye
להתראות (Lehitraot)
နုတ်ဆက်ပါတယ် (notesaatpartaal)
1.11 I Love You
אני אוהבת אותך (Ani ohevet otcha)
မင်းကိုချစ်တယ် (mainnkohkyittaal)
1.12 Excuse Me
בבקשה!
ဆင်ခြေဆင်လက် ငါ့ကိုအ (Sainhkyaysainlaat ngarko a)

Greetings in Hebrew and Burmese

Hebrew greetings vs Burmese Greetings help you to learn some formal and informal phrases that are useful in Hebrew and Burmese speaking countries.Learning few basic greetings in Hebrew and Burmese helps to make good impression on people and also makes us feel confident. You can also learn Hebrew vs Burmese alphabets.

Please in Hebrew and Burmese

When you want to request someone for something then it is necessary to say please. But if you don't know how to say please in Hebrew and Burmese then it disappointing. So, Hebrew Greetings vs Burmese greetings helps us to learn please in Hebrew and Burmese language.

  • Please in Hebrew : בבקשה (bevekshah).
  • Please in Burmese : ကျေးဇူးပြု (kyaayyjuupyu).

In some situations, if you need to apologize then Hebrew greetings vs Burmese greetings provides to say sorry in Hebrew and Burmese language.

  • Sorry in Hebrew : סליחה! (Slicha).
  • Sorry in Burmese : တောင်းပန်ပါတယ် (taunggpaanpartaal).

You can also learn useful phrases of Best Languages to Learn.

How are you in Hebrew and Burmese

After you say hello to someone then you will want to ask how are you? And if you wish to know what's how are you in Hebrew and Burmese then Hebrew greetings vs Burmese greetings helps you.

  • How are you in Hebrew is מה שלומך? (ma shlomxa).
  • How are you in Burmese is နေကောင်းလား? (naykaungglarr?).

Even though greetings remain same in almost all the dialects of the language, their pronunciations and accents vary from each dialect to dialect. Know more about such dialects on Hebrew vs Burmese Dialects.

Other Hebrew and Burmese Greetings

Are you finding few more Hebrew greetings vs Burmese greetings? So let's compare other Hebrew and Burmese greetings.

  • Good Morning in Hebrew is בוקר טוב (Boker tov).
  • Good Night in Hebrew is לילה טוב (Laila tov).
  • Good Morning in Burmese is မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ (main g lar nannaathkainnpar).
  • Good Night in Burmese is ကောင်းသောညပါ (kaunggsawnyapar).