×

Burmese
Burmese

Hebrew
Hebrew



ADD
Compare
X
Burmese
X
Hebrew

Burmese greetings vs Hebrew greetings

Add ⊕
1 Greetings
1.1 Hello
မင်္ဂလာပါ (maingalarpar)
שלום (Shalom)
1.2 Thank You
ကျေးဇူးတင်ပါသည် (kyaayyjuutainparsai)
תודה (Toda)
1.3 How Are You?
နေကောင်းလား? (naykaungglarr?)
מה שלומך? (ma shlomxa)
1.4 Good Night
ကောင်းသောညပါ (kaunggsawnyapar)
לילה טוב (Laila tov)
1.5 Good Evening
မင်္ဂလာညနေခင်းပါ (main g lar nyanayhkainn par)
ערב טוב (Erev tov)
1.6 Good Afternoon
မင်္ဂလာနေ့လည်ခင်းပါ (main g lar naelaihkainn par)
אחר צהריים טובים (Achar tzahara'im tovim)
1.7 Good Morning
မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ (main g lar nannaathkainnpar)
בוקר טוב (Boker tov)
1.8 Please
ကျေးဇူးပြု (kyaayyjuupyu)
בבקשה (bevekshah)
1.9 Sorry
တောင်းပန်ပါတယ် (taunggpaanpartaal)
סליחה! (Slicha)
1.10 Bye
နုတ်ဆက်ပါတယ် (notesaatpartaal)
להתראות (Lehitraot)
1.11 I Love You
မင်းကိုချစ်တယ် (mainnkohkyittaal)
אני אוהבת אותך (Ani ohevet otcha)
1.12 Excuse Me
ဆင်ခြေဆင်လက် ငါ့ကိုအ (Sainhkyaysainlaat ngarko a)
בבקשה!

Greetings in Burmese and Hebrew

Burmese greetings vs Hebrew Greetings help you to learn some formal and informal phrases that are useful in Burmese and Hebrew speaking countries.Learning few basic greetings in Burmese and Hebrew helps to make good impression on people and also makes us feel confident. You can also learn Burmese vs Hebrew alphabets.

Please in Burmese and Hebrew

When you want to request someone for something then it is necessary to say please. But if you don't know how to say please in Burmese and Hebrew then it disappointing. So, Burmese Greetings vs Hebrew greetings helps us to learn please in Burmese and Hebrew language.

  • Please in Burmese : ကျေးဇူးပြု (kyaayyjuupyu).
  • Please in Hebrew : בבקשה (bevekshah).

In some situations, if you need to apologize then Burmese greetings vs Hebrew greetings provides to say sorry in Burmese and Hebrew language.

  • Sorry in Burmese : တောင်းပန်ပါတယ် (taunggpaanpartaal).
  • Sorry in Hebrew : סליחה! (Slicha).

You can also learn useful phrases of Best Languages to Learn.

How are you in Burmese and Hebrew

After you say hello to someone then you will want to ask how are you? And if you wish to know what's how are you in Burmese and Hebrew then Burmese greetings vs Hebrew greetings helps you.

  • How are you in Burmese is နေကောင်းလား? (naykaungglarr?).
  • How are you in Hebrew is מה שלומך? (ma shlomxa).

Even though greetings remain same in almost all the dialects of the language, their pronunciations and accents vary from each dialect to dialect. Know more about such dialects on Burmese vs Hebrew Dialects.

Other Burmese and Hebrew Greetings

Are you finding few more Burmese greetings vs Hebrew greetings? So let's compare other Burmese and Hebrew greetings.

  • Good Morning in Burmese is မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ (main g lar nannaathkainnpar).
  • Good Night in Burmese is ကောင်းသောညပါ (kaunggsawnyapar).
  • Good Morning in Hebrew is בוקר טוב (Boker tov).
  • Good Night in Hebrew is לילה טוב (Laila tov).