Turkish greetings vs Polish greetings
Hello
Merhaba
  
cześć
  
Thank You
teşekkür ederim
  
dziękuję
  
How Are You?
Nasılsın?
  
Jak się masz?
  
Good Night
İyi Geceler
  
dobranoc
  
Good Evening
İyi Akşamlar
  
dobry wieczór
  
Good Afternoon
Tünaydın
  
dzień dobry
  
Good Morning
günaydın
  
Dzień dobry
  
Please
lütfen
  
proszę
  
Sorry
üzgünüm
  
Przepraszam
  
Bye
Hoşçakal
  
do widzenia
  
I Love You
Seni seviyorum
  
kocham Cię
  
Excuse Me
Afedersiniz
  
przepraszam
  
Please in Turkish and Polish
When you want to request someone for something then it is necessary to say please. But if you don't know how to say please in Turkish and Polish then it disappointing. So, Turkish Greetings vs Polish greetings helps us to learn please in Turkish and Polish language.
- Please in Turkish : lütfen.
- Please in Polish : proszę.
In some situations, if you need to apologize then Turkish greetings vs Polish greetings provides to say sorry in Turkish and Polish language.
- Sorry in Turkish : üzgünüm.
- Sorry in Polish : Przepraszam.
You can also learn useful phrases of Best Languages to Learn.
How are you in Turkish and Polish
After you say hello to someone then you will want to ask how are you? And if you wish to know what's how are you in Turkish and Polish then Turkish greetings vs Polish greetings helps you.
- How are you in Turkish is Nasılsın?.
- How are you in Polish is Jak się masz?.
Even though greetings remain same in almost all the dialects of the language, their pronunciations and accents vary from each dialect to dialect. Know more about such dialects on Turkish vs Polish Dialects.
Other Turkish and Polish Greetings
Are you finding few more Turkish greetings vs Polish greetings? So let's compare other Turkish and Polish greetings.
- Good Morning in Turkish is günaydın.
- Good Night in Turkish is İyi Geceler.
- Good Morning in Polish is Dzień dobry.
- Good Night in Polish is dobranoc.