Lithuanian and Cantonese
Countries
European Union, Lithuania
Hong Kong, Macau
National Language
Lithuania
China, Guangdong
Second Language
Not spoken in any of the countries
Not spoken in any of the countries
Speaking Continents
Europe
Asia
Minority Language
Poland
Hawaii
Regulated By
Commission of the Lithuanian Language
Civil Service Bureau, Government of Hong Kong, Official Language Division
Interesting Facts
- Lithuanian has many loanwords that originate from Slavic, Germanic and other Baltic languages.
- "Catheciusmus" is the oldest known book in Lithuanian language in 1547.
- Cantonese have lot of slangs, many of them include words that do not make sense at all and some also have English in them.
- Even though Cantonese and Mandarin are dialects of Chinese, Cantonese has 8 tones instead of Mandarin's 4.
Similar To
Latvian
Chinese Language
Derived From
Not Available
Not Available
Alphabets in
Lithuanian-Alpahbets.jpg#200
Cantonese-Alphabets.jpg#200
Scripts
Latin
Chinese Characters and derivatives
Writing Direction
Left-To-Right, Horizontal
Left-To-Right, Horizontal, Top-To-Bottom
How Are You?
Kaip sekasi?
你好吗?
Good Evening
Labas vakaras
晚上好
Good Afternoon
Laba diena
下午好
Good Morning
Labas rytas
早上好
I Love You
Aš myliu tave
我爱你
Dialect 1
Samogitian
Guangzhou
Where They Speak
Lithuania
outside mainland China
How Many People Speak
Not Available
Dialect 2
Aukštaitian
Xiguan
Where They Speak
Lithuania
Hong Kong
Dialect 3
Curonian
Hong Kong
Where They Speak
Lithuania
Hong Kong
Speaking Population
Not Available
Native Name
lietuvių kalba
Kwang Tung Wa
Alternative Names
Lietuvi, Lietuviskai, Litauische, Litewski, Litovskiy
Guangfu, Metropolitan Cantonese
French Name
lituanien
Not Available
German Name
Litauisch
Not Available
Pronunciation
Not Available
Not Available
Ethnicity
Lithuanians
Not Available
Origin
c. 1503
17th century
Language Family
Indo-European Family
Sino-Tibetan Family
Subgroup
Not Available
Not Available
Branch
Baltic
Not Available
Early Forms
No early forms
No early forms
Standard Forms
Lithuanian
Standard Cantonese
Signed Forms
Lithuanian Sign Language
Not Available
Scope
Individual
Not Available
ISO 639 1
lt
No data available
ISO 639 2/T
lit
Not Available
ISO 639 2/B
lit
Not Available
ISO 639 3
lit
No data available
ISO 639 6
Not Available
Not Available
Glottocode
lith1251
cant1236
Linguasphere
54-AAA-a
No data available
Language Type
Living
Not Available
Language Linguistic Typology
Not Available
Not Available
Language Morphological Typology
Synthetic
Not Available
All Lithuanian and Cantonese Dialects
Most languages have dialects where each dialect differ from other dialect with respect to grammar and vocabulary. Here you will get to know all Lithuanian and Cantonese dialects. Various dialects of Lithuanian and Cantonese language differ in their pronunciations and words. Dialects of Lithuanian are spoken in different Lithuanian Speaking Countries whereas Cantonese Dialects are spoken in different Cantonese speaking countries. Also the number of people speaking Lithuanian vs Cantonese Dialects varies from few thousands to many millions. Some of the Lithuanian dialects include: Samogitian, Aukštaitian. Cantonese dialects include: Guangzhou , Xiguan. Also learn about dialects in South American Languages and North American Languages.
Lithuanian and Cantonese Speaking population
Lithuanian and Cantonese speaking population is one of the factors based on which Lithuanian and Cantonese languages can be compared. The total count of Lithuanian and Cantonese Speaking population in percentage is also given. The percentage of people speaking Lithuanian language is Not Available whereas the percentage of people speaking Cantonese language is 16.00 %. When we compare the speaking population of any two languages we get to know which of two languages is more popular. Find more details about how many people speak Lithuanian and Cantonese on Lithuanian vs Cantonese where you will get native speakers, speaking population in percentage and native names.
Lithuanian and Cantonese Language Codes
Lithuanian and Cantonese language codes are used in those applications where using language names are tedious. Lithuanian and Cantonese Language Codes include all the international language codes, glottocodes and linguasphere.