Cantonese and Lithuanian
Countries
Hong Kong, Macau
European Union, Lithuania
National Language
China, Guangdong
Lithuania
Second Language
Not spoken in any of the countries
Not spoken in any of the countries
Speaking Continents
Asia
Europe
Minority Language
Hawaii
Poland
Regulated By
Civil Service Bureau, Government of Hong Kong, Official Language Division
Commission of the Lithuanian Language
Interesting Facts
- Cantonese have lot of slangs, many of them include words that do not make sense at all and some also have English in them.
- Even though Cantonese and Mandarin are dialects of Chinese, Cantonese has 8 tones instead of Mandarin's 4.
- Lithuanian has many loanwords that originate from Slavic, Germanic and other Baltic languages.
- "Catheciusmus" is the oldest known book in Lithuanian language in 1547.
Similar To
Chinese Language
Latvian
Derived From
Not Available
Not Available
Alphabets in
Cantonese-Alphabets.jpg#200
Lithuanian-Alpahbets.jpg#200
Scripts
Chinese Characters and derivatives
Latin
Writing Direction
Left-To-Right, Horizontal, Top-To-Bottom
Left-To-Right, Horizontal
How Are You?
你好吗?
Kaip sekasi?
Good Evening
晚上好
Labas vakaras
Good Afternoon
下午好
Laba diena
Good Morning
早上好
Labas rytas
I Love You
我爱你
Aš myliu tave
Dialect 1
Guangzhou
Samogitian
Where They Speak
outside mainland China
Lithuania
How Many People Speak
Not Available
Dialect 2
Xiguan
Aukštaitian
Where They Speak
Hong Kong
Lithuania
Dialect 3
Hong Kong
Curonian
Where They Speak
Hong Kong
Lithuania
Speaking Population
Not Available
Native Name
Kwang Tung Wa
lietuvių kalba
Alternative Names
Guangfu, Metropolitan Cantonese
Lietuvi, Lietuviskai, Litauische, Litewski, Litovskiy
French Name
Not Available
lituanien
German Name
Not Available
Litauisch
Pronunciation
Not Available
Not Available
Ethnicity
Not Available
Lithuanians
Origin
17th century
c. 1503
Language Family
Sino-Tibetan Family
Indo-European Family
Subgroup
Not Available
Not Available
Branch
Not Available
Baltic
Early Forms
No early forms
No early forms
Standard Forms
Standard Cantonese
Lithuanian
Signed Forms
Not Available
Lithuanian Sign Language
Scope
Not Available
Individual
ISO 639 1
No data available
lt
ISO 639 2/T
Not Available
lit
ISO 639 2/B
Not Available
lit
ISO 639 3
No data available
lit
ISO 639 6
Not Available
Not Available
Glottocode
cant1236
lith1251
Linguasphere
No data available
54-AAA-a
Language Type
Not Available
Living
Language Linguistic Typology
Not Available
Not Available
Language Morphological Typology
Not Available
Synthetic
All Cantonese and Lithuanian Dialects
Most languages have dialects where each dialect differ from other dialect with respect to grammar and vocabulary. Here you will get to know all Cantonese and Lithuanian dialects. Various dialects of Cantonese and Lithuanian language differ in their pronunciations and words. Dialects of Cantonese are spoken in different Cantonese Speaking Countries whereas Lithuanian Dialects are spoken in different Lithuanian speaking countries. Also the number of people speaking Cantonese vs Lithuanian Dialects varies from few thousands to many millions. Some of the Cantonese dialects include: Guangzhou, Xiguan. Lithuanian dialects include: Samogitian , Aukštaitian. Also learn about dialects in South American Languages and North American Languages.
Cantonese and Lithuanian Speaking population
Cantonese and Lithuanian speaking population is one of the factors based on which Cantonese and Lithuanian languages can be compared. The total count of Cantonese and Lithuanian Speaking population in percentage is also given. The percentage of people speaking Cantonese language is 16.00 % whereas the percentage of people speaking Lithuanian language is Not Available. When we compare the speaking population of any two languages we get to know which of two languages is more popular. Find more details about how many people speak Cantonese and Lithuanian on Cantonese vs Lithuanian where you will get native speakers, speaking population in percentage and native names.
Cantonese and Lithuanian Language Codes
Cantonese and Lithuanian language codes are used in those applications where using language names are tedious. Cantonese and Lithuanian Language Codes include all the international language codes, glottocodes and linguasphere.